以前の漢字文化資料館で掲載していた記事です。2008 年以前の古い記事のため、ご留意ください。
Q0013
「重複」という熟語は、「ジュウフク」と読むのと、「チョウフク」と読むのと、どちらが正しいのでしょうか?
A
「重」という漢字には「ジュウ」と「チョウ」の2つの音読みがあります。この2つは、「チョウ」が漢音という比較的新しい読み方、「ジュウ」が呉音という比較的古い読み方という関係になっていて、意味上の使い分けではありません。そこで、「重複」という熟語をどちらの音読みで読むかは、意味から来る問題ではなく、純粋に慣用上の問題ということになります。
第2次世界大戦より前の代表的な国語辞典『大言海(だいげんかい)』を見ますと、「チョウフク」はあっても「ジュウフク」はありませんから、慣用的には「チョウフク」が正しいと言えそうです。ただし、これはあくまで慣用上の問題です。「重」は熟語では「ジュウ」と読むことの方が多いので、最近では「ジュウフク」の方が一般的になってきているようです。現に、昨今の辞書を調べると、「ジュウフク」「チョウフク」両方とも可としているものが圧倒的です。