以前の漢字文化資料館で掲載していた記事です。2008 年以前の古い記事のため、ご留意ください。
Q0011
中華料理屋さんの飾りなどで見かける、「喜」を2つ並べたような漢字は、どういう意味の漢字ですか?
A
写真のような感じで使われている飾りですね。これは厳密に言うと漢字ではなく、マークの一種だと考えるべきだと思います。見て分かるとおり、「喜」という漢字を2つ並べることで、二重のおめでた、重ね重ねの喜びごとを表す、縁起の良いマークです。
中国では、結婚祝いの席などで使われるそうで、そういえば日本でも、結婚式の箸袋などには「寿」を図案化したものがよく描かれていますから、それと似ているとも言えそうです。ちなみにこのマークの名前は「双喜」、中国語音で「シュアンシー」、日本語音で「ソウキ」と言います。
実は、小社の小型漢和辞典(たとえば鎌田正・米山寅太郎著『新漢語林』)には、「口」の部首にこのマークが収録されています。『大漢和辞典』には収録されていないこのマークが、いつ、なにゆえに小社の小型漢和辞典に収録されるに至ったのかは、ちょっとしたミステリーです。